"LES MUSULMANS ET LE SEXE" de NADER ALAMI Editions GUMUS

"LES MUSULMANS ET LE SEXE" de NADER ALAMI Editions GUMUS

Recueil de Poésie en Hommage à Jenny Alpha

Recueil de Poésie en Hommage à Jenny Alpha

Couv "LES PLEURS DU MÂLE" Recueil de Slams d'Aimé Nouma Ed Universlam

Couv "LES PLEURS DU MÂLE" Recueil de Slams d'Aimé Nouma  Ed Universlam


CAMILLE CLAUDEL Naissance d'une vocation parJeanne Fayard Rivages Editions

CAMILLE CLAUDEL Naissance d'une vocation parJeanne Fayard Rivages Editions
Sortie en librairie début mai 2013

A LA RECHERCHE D'UNE MEMOIRE PERDUE

A LA RECHERCHE D'UNE MEMOIRE PERDUE
de GISELE SARFATI Editions PLUMES et CERFS-VOLANTS

dimanche, mai 30, 2010

RECHERCHE
ETTHORAH
Source : israelvalley.com via Jpost
en ligne le 30 mai


LA QUESTION DU JOUR :
Existe-t-il un moyen scientifique de
reconstituer le texte biblique original ?


Existe-t-il un moyen scientifique de reconstituer le texte biblique original ? Et si oui, quelles sont les conséquences halakhiques d’une telle entreprise ? Ces deux questions centrales ont été posées lors de la neuvième d’une série de réunions de l’université de Bar-Ilan. Elle regroupait des experts de différents domaines, depuis l’informatique, jusqu’à l’étude de la Torah.

Selon les scribes, il existait trois rouleaux du parchemin sacré dans la cour du Temple. D’infimes variations les distinguaient les uns des autres, sans toutefois que l’on puisse déterminer quel texte était l’original. Le principe de “la majorité” a été adopté, et la version inscrite sur deux des trois rouleaux était systématiquement choisie. Au fil des siècles, des générations de scribes ont recopié les rouleaux sacrés, s’efforçant de conserver l’intégrité du texte, l’orthographe des mots, les inclinations et les éventuelles incohérences.

Les progrès scientifiques développés à notre époque pourraient désormais permettre de reconstituer le texte original. L’expertise, basée sur des algorithmes numériques créés pour éviter les erreurs textuelles, permettrait de recréer le texte reçu par le peuple hébreu, au pied du mont Sinaï. “C’est un projet passionnant qui attend d’être entrepris”, s’exclame le rabbin Shabtaï Rappaport, directeur du centre d’études religieuses de Bar-Ilan.—

Aucun commentaire: