"LES MUSULMANS ET LE SEXE" de NADER ALAMI Editions GUMUS

"LES MUSULMANS ET LE SEXE" de NADER ALAMI Editions GUMUS

Recueil de Poésie en Hommage à Jenny Alpha

Recueil de Poésie en Hommage à Jenny Alpha

Couv "LES PLEURS DU MÂLE" Recueil de Slams d'Aimé Nouma Ed Universlam

Couv "LES PLEURS DU MÂLE" Recueil de Slams d'Aimé Nouma  Ed Universlam


CAMILLE CLAUDEL Naissance d'une vocation parJeanne Fayard Rivages Editions

CAMILLE CLAUDEL Naissance d'une vocation parJeanne Fayard Rivages Editions
Sortie en librairie début mai 2013

A LA RECHERCHE D'UNE MEMOIRE PERDUE

A LA RECHERCHE D'UNE MEMOIRE PERDUE
de GISELE SARFATI Editions PLUMES et CERFS-VOLANTS

jeudi, septembre 03, 2009

LEDESSINATEUR
HERGEETAITIL
RACISTEETANTISEMITE

Source : parismatch.com en ligne le 3 septembre


TINTIN ETAIT-IL RACISTE?


Un comptable belge d’origine congolaise s’apprête à porter plainte en France pour dénoncer le caractère raciste de la bande dessinée très controversée, «Tintin au Congo».


C’est une polémique qui a fait et fera encore parler d’elle pendant longtemps. Tintin, le jeune reporter apparu dans les années 30, serait-il raciste ? La question embarrasse forcément tant le héros de bande dessinée est plébiscité par des millions de lecteurs à travers le monde.

Cette même question a été soulevée récemment par un comptable belge d’origine congolaise. Ce dernier considère comme raciste le contenu des aventures de «Tintin au Congo», bande dessinée publiée en 1930 et a décidé de porter plainte en France afin de la faire retirer du marché. Bienvenu Mbutu Mondondo avait déjà intenté la même action en justice en Belgique en 2007. En vain.

Ce n’est pas la première fois que cet album est accusé de xénophobie. Dans les années 60, le créateur Hergé avait avoué les relents colonialistes de cette aventure mais en la replaçant dans le contexte dans laquelle elle a été écrite : le début des années 30, période de la conquête belge de l’actuelle République démocratique du Congo.

Dans cette aventure, Tintin est persuadé de la mission civilisatrice de l’Occident dans ce pays. «Il n'est pas admissible que Tintin puisse crier sur des villageois qui sont forcés de travailler à la construction d'une voie de chemin de fer ou que son chien Milou les traite de paresseux», avait expliqué Bievenu Mbutu Mondondo lors de son dépôt de sa plainte en Belgique. Le comportement du jeune journaliste dans l’album choque forcément aujourd’hui.


Retiré d’une bibliothèque

Ainsi la Bibliothèque de Brooklyn, à New York a décidé de retirer de ses étagères les aventures du jeune reporter au Congo. «Ce n'est pas pour le public», a expliqué une libraire du rayon enfant au «New York Times». Le livre a même été mis sous clé dans la réserve à l’instar d’ouvrage comme Mein Kampf d’Adolf Hitler ou «Tropique du Capricorne» d’Henri Miller. «Le contenu est offensant pour les personnes noires» explique un autre libraire, en citant les passages où les Africains sont assimilés à des singes».

En 2007, la Commission britannique pour l'égalité raciale (CRE) avait même jugé que la vente de Tintin au Congo «dépassait l'entendement», estimant qu'il contenait «des images et des dialogues porteurs de préjugés racistes abominables, où les «indigènes sauvages» ressemblent à des singes et parlent comme des imbéciles».


Les associations anti-racisme,
pas opposées à la diffusion du livre

En France, les associations ne partagent pas forcément le même point de vue. Patrick Lozès, fondateur du Conseil représentatif des associations noires de France (Cran) évoque cette affaire sur son blog.Dans sa forme actuelle, «Tintin au Congo» me semble offensant explique-t-il. Mais ce dernier ne souhaite pas pour autant l’interdiction de la bande dessinée : «Le plus simple, pour éviter les actions notamment judiciaires qui se préparent en coulisses contre «Tintin au Congo» serait que les éditeurs et les ayants droits acceptent d'ajouter un texte didactique sur cet album, argumente-t-il.

Un avis partagé par Richard Sesero, secrétaire général de la Ligue Internationale Contre le Racisme et l'Antisémitisme (LICRA). «On ne juge pas un écrit d’il y a 78 ans avec la vision du monde que l’on a aujourd’hui. Sinon il faudrait interdire la diffusion de la moitié de la littérature mondiale qui porte atteinte à la dignité humaine. Que l’on se sente blessé en lisant «Tintin au Congo», je peux le comprendre, mais on n’est pas obligé de le lire», conclut Richard Sesero.


«Tintin au Congo» déjà retouché

Afin d’atténuer la polémique à l’époque, l’album avait déjà subi quelques retouches. Dans la première version par exemple, Tintin donnait un cours à de jeunes congolais sur «leur pays : la Belgique». Dans la version remaniée, cet épisode a été remplacé par un passage dans lequel Tintin s’était transformé en professeur de Mathématiques.

La société Moulinsart qui gère les droits de l’œuvre d’Hergé, a réagi à cette plainte et juge pour sa part «ridicules» les accusations de racisme ou de colonialisme envers Hergé : «Lire en plein XXIe siècle un album de Tintin, datant de 1931 demande un minimum d'honnêteté intellectuelle. Celle-ci nous garde de sombrer dans les anachronismes faciles et trop couramment complaisants». De par la nouvelle version de la BD publié en 1946, qui «supprime ou transforme les passages dénigrants pour les Congolais, (Hergé) faisait œuvre de pionnier dans le domaine des droits de l'Homme et du respect des populations et civilisations du globe», conclut le communiqué.


Fabien Antranik
Parismatch.com

Aucun commentaire: